Get a FAST
QUOTE

À propos de nous

Little Shop of Translations voit le jour en 2004 lorsque les deux associés, Zeljko Susljic et Ana-Maria Petrov, franchissent le pas et créent leur propre entreprise. Réunissant leurs compétences, ils se sont entièrement consacrés à ce qui allait devenir l’aventure de leur vie. Le développement de l’entreprise et de sa réputation les a obligés à agrandir leurs bureaux pour les installer au 155 Mechelsesteenweg, au cœur d’Anvers. Aujourd’hui, cette agence de traduction dynamique traite plus de 1000 projets par mois, avec un volume d’affaires de l’ordre de 12 000 000 de mots par an… et ces chiffres sont en constante augmentation !

Vous comprenez ainsi que le « petit atelier » (Little Shop) de notre nom d’entreprise, Little Shop of Translations, ne renvoie pas à la taille de notre agence, mais reflète plutôt notre attention aux détails et la note personnelle que nous offrons.

Les raisons de travailler avec nous

Des locuteurs natifs expérimentés

Des traductions réalisées par des locuteurs natifs confirmés traduisant vers leur langue maternelle et travaillant dans leurs domaines de spécialisation.

Une mise en page et un formatage fidèles au texte source

Des relations basées sur la confiance et la transparence

Nous ne promettons jamais ce que nous ne pouvons pas tenir et nous vous indiquons le temps nécessaire pour que vous receviez le meilleur service possible.

Une terminologie homogène et précise

Nous aidons les traducteurs à répertorier les termes clés, à effectuer des recherches thématiques et à centraliser les questions relatives au texte source.

Nous veillons au respect scrupuleux des directives du client, de la terminologie spécifique et des documents d’appui (par exemple, les modèles de l’EMEA).

Des traductions idiomatiques

Nous livrons des traductions sans erreur ni faute de style et qui se lisent naturellement dans la langue cible.

Des relations commerciales agréables

Un délai de réponse rapide

Nous accordons la plus grande attention à vos demandes et nous nous efforçons d’y répondre dans les plus brefs délais. [+ call to action:] Si vous avez des questions ou si vous souhaitez recevoir un devis, envoyez-nous votre demande par e-mail.

Des projets multilingues optimisés

Une vérification et un contrôle qualité approfondis en interne

Respect des délais et constance

Confidentialité et professionnalisme

Notre équipe de traducteurs indépendants et nous-mêmes nous engageons à respecter la confidentialité des informations que vous nous confiez.

Nos spécificités

Pourquoi choisir nos services de traduction ?

Nous apportons une réelle valeur ajoutée

Nous attachons une grande importance à notre travail et à la valeur ajoutée que nous apportons à tous les projets de traduction, en mettant à profit notre expérience, notre expertise et notre connaissance des marchés locaux. Nous ne nous contentons pas de transférer vos e-mails à nos traducteurs, nous nous concentrons sur vos demandes et nous nous assurons qu’elles sont comprises et respectées. Nous ne sous-traitons jamais vos travaux à d’autres agences de traduction et sélectionnons nos traducteurs sur la base de leurs compétences et de leurs années d’expérience.

Un seul prestataire répondant à tous vos besoins

Nous sommes en mesure de livrer un produit fini et de gérer plusieurs combinaisons de langues. Ainsi, vous n’avez qu’un seul point de contact et vous n’avez pas à coordonner plusieurs fournisseurs.

Nous fournissons des solutions linguistiques complexes

En plus de la prise en charge de vos traductions, nous offrons également des services de PAO sur demande pour relever les défis des projets de traduction visuelle multilingue. Cela signifie que nous pouvons livrer une traduction prête à être publiée dans InDesign, Illustrator ou tout autre format de PAO, et nous effectuons toujours une vérification finale de la PAO pour nous assurer que le produit final est exempt de toute erreur de formatage.

Si vous avez un grand nombre de documents et que vous avez besoin de conseils pour déterminer ce qui doit être traduit et ce qui ne doit pas l’être, nous combinerons la traduction sur place avec la traduction hors site.

Nous prenons également en charge les montages vidéo.

Nous sommes socialement responsables

Lors de la procédure de recrutement de nos collaborateurs, nous effectuons un contrôle rigoureux de leurs compétences. Dans le même temps, nous nous efforçons de maintenir des prix équitables et des délais de paiement raisonnables.

Nous sommes flexibles et impliqués

Nous, vos interlocuteurs directs, sommes les propriétaires de l’entreprise, et non des chefs de projet travaillant à la chaîne. Nous sommes donc très impliqués dans la réussite de Little Shop of Translations, qui n’est possible que si nos clients sont satisfaits. Nous comprenons et partageons vos préoccupations concernant les contraintes de performance, et nous faisons toujours tout notre possible pour que vos traductions soient prêtes à temps.

Nous nous engageons pleinement à respecter notre politique de qualité

Lorsque vous nous demandez une traduction, nous la confions à notre meilleur traducteur, et non à celui qui se trouve être disponible. Chez Little Shop of Translations, nous avons pour principe intangible de travailler avec des locuteurs natifs de la langue cible et de livrer un produit final de grande qualité !

Nous sommes à votre entière disposition pour répondre à vos appels ou vos courriers si vous souhaitez en savoir davantage !